SMAHADZIR
Enoshima segar. Waktu musim panas.
Fujiyama yang beringas. Katak terjun ke dalam telaga. Air telaga beriak. Tenang.
Pandangan membiak. Kiambang meraih tepian. Akar-akar sakura mendakapnya. Tidak
ada kini para geisha merapatkan kain di wajahnya. Dingin telah dikandaskan.
Hari yang lengkap untuk melagu. Lagu tentang mimpi. Mimpi tentang salju
Enoshima. Nakazoa berdentingan sepanjang malam. Pesta gila berakhir pagi buta.
Langit belah. Mimpi rekah. Dewa, kenapa kamu tancapkan Fujiyama yang indah? Di
sini...
* * *
“Ingat! Jangan jadi pelacur atau
mizuage,” Ngayumi bersuara tegas. “Geisha sejati tidak terlibat hubungan
seksual dengan pelanggannya. Tugas utama kamu hanya sebagai penghibur.”
Hiroku
mengangguk akur. Dia sedar, sebagai geisha, dia dan rakan-rakannya dipanggil ke
pesta untuk menghidupkan suasana ceria dengan menari, menyanyi dan menghibur.
Hiroku juga tidak
mempunyai danna, seorang lelaki kaya yang mampu membayar perbelanjaan sekolah, belanja
peribadi, bahkan pakaian yang diinginkan geisha. Hiroku sedar, dengan memiliki
danna, dia mampu memutuskan hubungan dengan okiya dan hidup mandiri jika dia mahu.
* * *
Dia penjaga Hiroku. Bukan mudah
untuk bertemu Hiroku, harus berdepan dengan Lelaki Tato Naga terlebih dahulu.
Siapa berani beradu pedang samurai dengan Lelaki Tato Naga?
Hiroku memetik nakazoa
sepanjang hari. Dia tidak takut pedang samurai, yang putih berkilat bagai
salju, sedang dewa-dewa telah melarang melagu pada musim panas. Hanya
gerombolan Lelaki Tato Naga yang kini terus berloncatan di sela petikan nakazoa.
Nada berdentingan. Naga-naga menyembur api. Lantaran itu, Hiroku terus memetik nakazoa.
Sepanjang hari.
“Hiroku,
berhentilah! Lupakan saja Lelaki Tatto Naga.” Yakumi, perempuan tua berkimono
gelap, memandang dengan tatapan hitam jelaga.
“Tetapi aku
merindukannya, kemerduan suaranya.”
“Oh, begitukah.
Kamu tidak salah merindu, puteriku!”
“Tidak. Ibu saja
yang salah mendengar lagu.”
Yakumi
melenggang. Secawan teh tersaji di hadapan Hiroku.
Huh, dasar gadis tegar
hati.
* * *
Sejarah diri Hiroku panjang. Dia memang
keturunan geisha. Hakiki. Pada masa itu, pusat pemerintahan Jepun di Edo,
Shogun sebagai penguasa penuh.
Hiroku bukan
keturunan pelacur seperti dituduh. Satu ketika kerajaan Jepun membentuk Kenban untuk
mengawasi dan mencegah geisha menjadi pelacur. Geisha bertugas menghibur tetamu
dalam pesta, tetapi tidak melacurkan diri secara bebas. Kenban mengeluarkan
peraturan mengharuskan geisha dihantar pergi dan pulang dari pesta, agar mereka
tidak ‘berbelok di tengah jalan’.
Cerita dari
neneknya, dulu Kyoto pusat geisha. Ada wilayah Gion, empat gadis muda termasuk
neneknya memulakan kerjaya sebagai geisha. Gadis-gadis kecil mulai dididik di sini,
dan selama bertahun-tahun dilatih oleh guru geisha, belajar bahasa, memainkan
alat muzik nakazoa, menari, dan sebagainya. Murid dari Gion disebut maiko. Belanja
pendidikan geisha, membeli kimono dan perlengkapan lainnya sangat besar
Para geisha
tinggal di okiya yang dipimpin oleh ‘Ibu Geisha’. Hubungan antara
sesama geisha sangat erat, seringkali melebihi keakraban hubungan dengan
keluarga sendiri. Geisha-geisha yang masih muda memiliki ‘kakak geisha’ yang
membimbing untuk menjadi geisha sempurna.
Hiroku
tidak tergolong dalam mizuage, menjual kegadisan pada penawar tertinggi. Dia
tidak mahu mizuage merosakkan kehidupan murninya. Hiroku hanya ingin menjadi
gadis pemetik nakazoa yang hebat dan terkenal.
Riasan Hiroku
sebagai geisha sangat unik. Wajahnya disapu bedak putih tebal, separuh bibir
dicat warna merah tua. Pada leher bahagian belakang, di batas anak rambut,
kulitnya sengaja tidak dibubuh bedak, sehingga memperlihatkan kulit aslinya. Ini
untuk menggambarkan keindahan gadis geisha. Paling tidak, begitulah menurut
selera lelaki Jepun.
Sebahagian besar rakan-rakan
geisha Hiroku tinggal di okiya, dimiliki seorang wanita mantan geisha. Kebanyakan
okiya memiliki geisha utama, geisha dewasa, dan pelayan. Ramai gadis dijual
kepada okiya. Mereka tidak boleh bebas sebelum melunasi kos pembelian mereka
kepada pemilik okiya. Sewaktu geisha mendekati usia dewasa, okiya akan berunding
dengan geisha senior untuk menjadi mentor dewasa atau ‘kakak’. Kakak ini akan
membantu mempromosikan geisha terpilih dan mengajarnya seni menghibur di pesta-pesta,
mulai dari cara memulakan percakapan hingga ke cara menuang sake.
* * *
Dia terus mengembara, melintasi
kampung, melintasi kota.
“Wahai Biksu Sakata,
biksu tua dari Fujiyama, adakah yang kamu cari di kampung kami. Tidak ada kini
gandum. Hanya tepung jagung sisa musim sejuk?”
Biksu Sakata mengetukkan
tongkatnya. Tanah berlubang.
“Makanlah! Aku
sudah biasa tanpa makan.”
“Lalu, apa yang
kamu cari?”
“Gadis pemetik nakazoa.”
“Mustahil kamu
akan bertemu dengan dia. Pemetik nakazoa semuanya telah dibunuh oleh para
samurai.”
Biksu Sakata
menengadahkan tangannya.
“Yang lain?”
“Tidak ada.”
“Mustahil
semuanya mati,”
“Mugkin ada yang
masih hidup. Cari saja di tempat peristirehatan para geisha. Mungin kamu akan
bertemu.”
* * *
Sebagai seorang geisha, Hiroku tabu
untuk dilihat makan kentang goreng. Sudah lama dia menginginkan kentang goreng.
Tapi terlalu sukar.
“Perlu hati-hati,”
kata Ngayumi, sahabat baiknya, seorang geiko terkenal, sambil
berlutut di lantai kayu sebuah kedai teh di wilayah Gion. “Geisha juga harus
taat. Sebagai geiko, tugas aku melindungi adat istiadat dan kebudayaan Jepun.
Aku tak mahu adat istiadat dan kebudayaan Jepun ini hilang,” tambahnya lagi
dengan suara yang lembut.
“Seorang maiko juga
dilarang masuk ke restoran cepat saji atau kedai yang menjual baju mini. Kadang-kadang
mereka juga ingin sekali menikmati kentang goreng, macam aku,” balas Hiroku.
“Geisha dan maiko
boleh pakai seluar jeans atau
makan kentang goreng tapi bukan di depan khalayak ramai,” jawab Ngayumi. “Kalau
nak pakai seluar jeans dan makan
kentang goreng, boleh saja dilakukan di rumah,”
“Sewaktu kami keluar,
kami harus selalu hati-hati dengan cara berjalan, menjaga gerak tubuh dan
perilaku. Kami tidak dibolehkan menggunakan facebook,
melayari laman web dan sebagainya,” Hiroku
berwajah kesal.
Ngayumi
tersenyum. Dia memakai kimono yang rapi, wajah berbedak putih, seperti geisha-geisha
lain juga. Ketika itu dia dan Hiroku sedang berjalan bagai melayang dengan
anggun di sepanjang jalan-jalan berbatu di Gion, menikmati suasana hidup
masyarakat di kedai-kedai teh wilayah itu.
Di Gion, ramai
geisha mahir dalam seni budaya Jepun seperti menari dan memetik nakazoa atau
kecapi tiga senar tradisional, pekerjaan seorang geiko - gadis penampil seni
- tampil dalam pertunjukan bagi tetamu-tetamu eksklusif, biasanya dalam santap
malam.
* * *
Kampung Sukoi suatu senja.
“Berbahagialah wahai
dinasti.”
“Kenapa?”
“Selirnya
banyak.”
“Katanya, ada
tiga yang paling juara.”
“Juara apa?”
“Juara kendalikan
dinasti.”
“Ha... ha.. ha..
ha...”
Biksu Sakata
melintas.
“Amitaba... adakah
kamu tahu rumah Hiroku.”
“Hiroku pemetik nakazoa?”
“Ya.”
“Sukar untuk
bertemu dengan Hiroku?”
“Kenapa?”
“Dia dilindungi
Lelaki Tato Naga.”
“Di mana?”
“Rahsia.”
“Rahsia?”
“Ya, seperti
puncak Fujiyama yang menyimpan rahsia para dewa.”
* * *
Musim berganti musim. Sakura menggerbak.
Sakura berontokan. Biksu Sakata terus mengembara. Dan terus mengembara sedang
gadis pemetik nakazoa tidak pernah ditemui. Kini dia kecewa. Sungguh-sungguh
kecewa. Benarkah para dewa sudah murka?
Suatu malam di
rumah Fujita, seorang penyulam bordir yang hebat.
“Terimalah mawar
ini,” katanya kepada Hiroku - selir dinasti yang tercampak dari istana.
Seketika bilik
meremang. Lampu meredup. Satu-satu Hiroku membuka pakaian kebesaran Biksu
Sakata.
Glosari:
bordir - sulaman hiasan yang dibuat di atas kain atau
bahan-bahan lain
dengan jarum jahit dan benang.
danna - pelindung
peribadi
geiko - gadis profesional yang melayani tetamu
pada acara perjamuan.
Geiko
merupakan kedudukan di atas dari maiko. Jika seorang maiko sudah dapat berdiri
sendiri tanpa bimbingan geiko, maka boleh dikatakan seorang maiko sudah dapat
dikatakan sebagai seorang geiko.
geisha -
penghibur wanita tradisional Jepun
maiko - maiko adalah fasa pelatihan untuk
menjadi seorang geiko.
Maiko
juga biasanya lebih muda dari geiko, lebih lembut pembawaan karakternya.
mizuage - menjual
kegadisan pada harga tertinggi
nakazoa -
sejenis alat muzik samishen, nakazoa berleher sedang, tidak
sempit seperti hosozao, dan tidak
terlalu besar seperti futozao
okiya -
rumah yang didiami geisha
sake -
sejenis minuman keras Jepun
Tiada ulasan:
Catat Ulasan